ONIX Code list at Metabooks
ONIX Code list at Metabooks
List 2
Code | English | Português |
---|---|---|
00 | Single-item retail product | Produto de item único |
10 | Multiple-item retail product | Produto de item múltiplo |
11 | Multiple-item collection, retailed as separate parts | Coleção de ítem múltiplo comercializado separadamente |
20 | Trade-only product | Produto apenas para comércio |
30 | Multiple-item trade pack | Pacote trade multi-artigos |
31 | Multiple-item pack | Pacote multi-artigos |
List 5
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | Proprietary | Proprietário |
02 | ISBN-10 | ISBN-10 |
03 | EAN.UCC-13 | EAN.UCC-13 |
06 | DOI | DOI |
15 | ISBN-13 | ISBN-13 |
26 | ISBN-A | ISBN-A |
List 7
Code | English | Português |
---|---|---|
00 | Undefined | Undefinido |
AA | Audio | Áudio |
AB | Audio Cassette | Fita cassete de áudio |
AC | CD-Audio | CD de áudio |
AD | DAT | DAT (Fita de áudio digital) |
AE | Audio Disc | Disco (vinil) |
AF | Audio tape | Fita de áudio |
AG | MiniDisc | MiniDisc |
AH | CD-Extra | CD-Extra |
AI | DVD Audio | DVD de áudio |
AJ | Downloadable audio file | Arquivo de áudio on-line (download) |
AK | Pre-recorded MP3 Player | Player de MP3 pré-gravado |
AL | Pre-recorded SD Card | Cartão SD pré-gravado |
AZ | Other audio Format | Formato de áudio (outros) |
BB | Hardback | Livro capa dura (hardcover) |
BC | Paperback | Livro brochura (paperback) |
BD | Loose-leaf | Livro folhas soltas |
BE | Spiral bound | Livro encadernação espiral |
BF | Pamphlet | Livro grampeado |
BG | Leather / fine binding | Livro encadernação couro/fina |
BH | Board boo k | Livro infantil papel-cartão |
BI | Rag book | Livro infantil tecido |
BJ | Bath book | Livro infantil banho |
BK | Novelty book | Livro-experiência |
BL | Slide bound | Livro com canaleta |
BM | Big book | Livro grande formato |
BN | Part-work | Obra parcial (fascículo) |
BO | Leporello (folded) | Livro Leporello (sanfona) |
BP | Foam book | Livro (espuma) |
BZ | Other book Format | Outro formato de livro |
DG | Electronic book text | E-book |
WW | Mixed media product | Diversas Mídias |
List 9
Code | English | Português |
---|---|---|
10 | NCM | NCM |
List 10
Code | English | Português |
---|---|---|
000 | Epublication ’content package’ | E-book |
001 | HTML | HTML |
002 | ||
003 | PDF-Merchant | PDF-Merchant |
004 | Adobe Ebook Reader | Adobe Ebook Reader |
005 | Microsoft Reader Level 1/Level 3 | Microsoft Reader Level 1/Level 3 |
006 | Microsoft Reader Level 5 | Microsoft Reader Level 5 |
007 | NetLibrary | NetLibrary |
008 | MetaText | MetaText |
009 | MightyWords | MightyWords |
010 | Palm Reader | Palm Reader |
011 | Softbook | Softbook |
012 | RocketBook | RocketBook |
013 | Gemstar REB 1100 | Gemstar REB 1100 |
014 | Gemstar REB 1200 | Gemstar REB 1200 |
015 | Franklin eBookman | Franklin eBookman |
016 | Books24x7 | Books24x7 |
017 | DigitalOwl | DigitalOwl |
018 | Handheldmed | Handheldmed |
019 | WizeUp | WizeUp |
020 | TK3 | TK3 |
021 | Litraweb | Litraweb |
022 | MobiPocket | MobiPocket |
023 | Open Ebook | Open Ebook |
024 | Town Compass DataViewer | Town Compass DataViewer |
025 | TXT | TXT |
026 | ExeBook | ExeBook |
027 | Sony BBeB | Sony BBeB |
028 | VitalSource Bookshelf | VitalSource Bookshelf |
029 | EPUB | EPUB |
030 | MyiLibrary | MyiLibrary |
031 | Kindle | Kindle |
032 | Google Edition | Google Edition |
033 | Vook | Vook |
034 | DXReader | DXReader |
035 | EBL | EBL |
036 | Ebrary | Ebrary |
037 | iSilo | iSilo |
038 | Plucker | Plucker |
039 | VitalBook | VitalBook |
040 | Book ’app’ for iOS | Aplicativo de Livro para iOS |
041 | Android ’app’ | Aplicativo Android |
042 | Other ’app’ | Outro aplicativo |
043 | XPS | XPS |
044 | iBook | iBook |
045 | ePIB | ePIB |
046 | SCORM | SCORM |
047 | EBP | EBP |
098 | Multiple Formats | Formatos múltiplos |
099 | Unspecified | Formato não especificado |
List 11
Code | Bezeichnung – englisch | Bezeichnung – deutsch |
---|---|---|
01 | HTML | |
02 | ||
03 | Microsoft Reader | |
04 | RocketBook | |
05 | Rich text format (RTF) | |
06 | Open Ebook Publication Structure (OEBPS) format standard | |
07 | XML | |
08 | SGML | |
09 | EXE | |
10 | ASCII | ASCII |
11 | MobiPocket format |
List 13
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | Proprietary | Formato proprietário |
02 | ISSN | ISSN |
04 | German Books in Print series ID | ID Metabooks |
06 | DOI | DOI |
List 15
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | Distinctive title(book); cover title (serial) | Título distintivo (livro); Título de capa (série); Título em um item (item de conteúdo de série ou recurso avaliado) |
03 | Title in original language | Título no idioma original |
05 | Abbreviated title | Título abreviado |
10 | Distributor’s title | Título de distribuidor |
List 17
Code | English | Português |
---|---|---|
A01 | By (author) | Por (autor) |
A02 | With | Em conjunto |
A03 | Screenplay by | Roteiro |
A04 | Libretto by | Libreto por |
A05 | Lyrics by | Letras musicais de |
A06 | By (composer) | Por (compositor) |
A07 | By (artist) | Por (artista) |
A08 | By (photographer) | Por (fotógrafo) |
A09 | Created by | Creado por |
A10 | From an idea by | A partir de uma ideia por |
A11 | Designed by | Projetado por |
A12 | Illustrated by | Ilustrado por |
A13 | Photographs by | Fotografias por |
A14 | Text by | Texto por |
A15 | Preface by | Prefácio por |
A16 | Prologue by | Prólogo por |
A17 | Summary by | Sumário por |
A18 | Supplement by | Suplemento por |
A19 | Afterword by | Posfácio por |
A20 | Notes by | Notas por |
A21 | Commentaries by | Comentários por |
A22 | Epilogue by | Epílogo por |
A23 | Foreword by | Prefácio por |
A24 | Introduction by | Introdução por |
A25 | Footnotes by | Notas de rodapé por |
A26 | Memoir by | Livro de memórias por |
A27 | Experiments by | Experimentos por |
A29 | Introduction and notes by | Introdução e notas por |
A30 | Software written by | Software escrito por |
A31 | Book and lyrics by | Livros e letras musicais por |
A32 | Contributions by | Contribuições por |
A33 | Appendix by | Apêndice por |
A34 | Index by | Índice por |
A35 | Drawings by | Desenhos por |
A36 | Cover design or artwork by | Design de capa ou arte por |
A37 | Preliminary work by | Trabalho preliminar por |
A38 | Original author | Autor Original |
A39 | Maps by | Mapas por |
A40 | Inked or colored by | Colorido por |
A41 | Pop-ups by | Pop up por |
A42 | Continued by | Continuado por |
A43 | Interviewer | Entrevistador |
A44 | Interviewee | Entrevistado |
A99 | Other primary creator | Outros criadores primários |
B01 | Edited by | Editados por |
B02 | Revised by | Revisados por |
B03 | Retold by | Recontado por |
B04 | Abridged by | Editado por |
B05 | Adapted by | Adaptada por |
B06 | Translated by | Traduzido por |
B07 | As told by | Como contado por |
B08 | Translated with commentary by | Traduzido com comentários de |
B09 | Series edited by | Série editada por |
B10 | Edited and translated by | Editado e traduzido por |
B11 | Editor-in-Chief | Editor chefe |
B12 | Guest Editor | Editor convidado |
B13 | Volume Editor | Editor de volume |
B14 | Editorial board member | Membro do conselho Editorial |
B15 | Editorial coordination by | Coordenação editorial por |
B16 | Managing Editor | Gerente editorial |
B17 | Founded by | Fundado por |
B18 | Prepared for publication by | Preparado para publicação por |
B19 | Associate Editor | Editor associado |
B20 | Consultant Editor | Editor consultor |
B21 | General Editor | Editor Geral |
B22 | Dramatized by | Dramatizado por |
B23 | General rapporteur | Relator geral |
B24 | Literary Editor | Editor literário |
B25 | Arranged by (music) | Arranjo musical por |
B26 | Technical Editor | Editor técnico |
B27 | Thesis advisor or Supervisor | Supervisor de tese |
B28 | Thesis examiner | Examinador de tese |
B99 | Other adaptation by | Outra adaptação por |
C01 | Compiled by | Compilado por |
C02 | Selected by | Selecionado por |
C99 | Other compilation by | Outra compilação por |
D01 | Producer | Produtor |
D02 | Director | Diretor |
D03 | Conductor | Condutor |
D99 | Other direction by | Outra direção por |
E01 | Actor | Ator |
E02 | Dancer | Dançarino |
E03 | Narrator | Narrador |
E04 | Commentator | Comentarista |
E05 | Vocal soloist | Solista Vocal |
E06 | Instrumental soloist | Solista Instrumental |
E07 | Read by | Lido por |
E08 | Performed by (orchestra, band, ensemble) | Apresentado por (orquestra, banda) |
E09 | Speaker | Locutor |
E99 | Performed by | Apresentado por |
F01 | Filmed/photographed by | Filmado/fotografado por |
F02 | Editor (film or video) | Editor (filme ou vídeo) |
F99 | Other recording by | Outra gravação por |
Z01 | Assisted by | Auxiliado por |
Z98 | (Various roles) | (Contribuições múltiplas) |
Z99 | Other | Outros |
List 21
Code | English | Português |
---|---|---|
ABR | Abridged | Resumida |
ACT | Acting edtion | Versão teatral |
ADP | Adapted | Adaptada |
ANN | Annotated | Anotada |
BLL | Bilingual Edition | Edição bilígue |
BRL | Braille | Edição em Braille |
CMB | Combined volume | Omnibus |
CRI | Critical | Crítico |
CSP | Coursepack | Pacote para fins educacionais |
DGO | Digital original | Original digital |
ENH | Enhanced | Aumentada |
ENL | Enlarged | Extendida |
EXP | Expurgated | Expurgada |
FAC | Facsimile | Facsímile |
FST | Festschrift | Edição comemorativa |
ILL | Illustrated | Ilustrada |
LTE | Large type / large print | Impressão grande (fonte 14-19 pt) |
MCP | Microprint | Microimpressão |
MDT | Media tie-in | Versão promocional |
MLL | Multilingual Edition | Multilíngue |
NED | New Edition | Nova edição |
NUM | Edition with numbered copies | Edição numerada |
PRB | Prebound Edition | Edição pré-encadernada/Edição de biblioteca |
REV | Revised | Revisada |
SCH | School Edition | Edição escolar |
SMP | Simplified language Edition | Edição de vocabulário simplificado |
SPE | Special Edition | Edição especial |
STU | Student Edition | Edição de estudante |
TCH | Teacher’s Edition | Edição de professores |
UBR | Unabridged | Não resumida |
ULP | Ultra large print | Impressão grande (fonte > 20 pt) |
UXP | Content previously considered ’offensive’ has been restored | Não expurgada |
VAR | Variorum | Variorum |
List 22
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | Language of text | Idioma do texto |
02 | Original language of a translated text | Idioma original do texto traduzido |
List 23
Code | English | Português |
---|---|---|
09 | Duration | Duração |
22 | Filesize | Tamanho do arquivo |
List 24
Code | English | Português |
---|---|---|
05 | Minutes | Minutos (Número inteiro e decimais) |
11 | Tracks | Faixas |
18 | Kbytes | Kbytes |
List 25
Code | English | Português |
---|---|---|
00 | Unspecified, see description | Não especificado, ver descrição |
01 | Illustrations, black & White | Ilustrações, preto e branco |
02 | Illustrations, Color | Ilustrações, coloridas |
03 | Halftones, black & White | Fotos, preto e branco |
04 | Halftones, Color | Fotos, coloridas |
05 | Line drawings, black & White | Desenhos, preto e branco |
06 | Line drawings, Color | Desenhos, coloridos |
07 | Tables, black & White | Tabelas, preto e branco |
08 | Tables, Color | Tabelas, coloridas |
09 | Illustrations, unspecified | Ilustrações, não especificadas |
10 | Halftones, unspecified | Fotos |
11 | Tables, unspecified | Tabelas |
12 | Line drawings, unspecified | Desenhos de |
13 | Halftones, duotone | Fotos, duotone |
14 | Maps | Mapas |
15 | Frontispiece | Frontispício |
16 | Diagrams | Diagramas |
17 | Figures | Imagens |
18 | Charts | Gráficos |
19 | Recorded music items | Gravações musicais |
20 | Printed music items | Partituras |
21 | Graphs | Representações gráficas |
22 | Plates, unspecified | Placas |
23 | Plates, black & White | Placas, preto e branco |
24 | Plates, Color | Placas, coloridas |
25 | Index | Índice |
26 | Bibliography | Bibliografia |
27 | Inset maps | Mapas encartados |
28 | GPS grids | Grades GPS |
List 26
Code | English | Português |
---|---|---|
26 | Warengruppen-Systematik des deutschen Buchhandels | |
93 | Thema subject category |
List 27
Code | English | Português |
---|---|---|
18 | DDC-Sachgruppen der Deutschen Nationalbibliografie | DDC-Sachgruppen der Deutschen Nationalbibliografie |
20 | Keywords | Palavras Chaves |
23 | Publisher’s own category Code | Código de genero interno de Editora |
24 | Proprietary subject scheme | Genero proprietário |
26 | Warengruppen-Systematik des deutschen Buchhandels | Warengruppen-Systematik des deutschen Buchhandels |
30 | DNB-Sachgruppen | |
36 | DDC Deutsch | DDC Deutsch |
59 | VdS Bildungsmedien Fächer | |
91 | GND | |
93 | Thema subject category | |
94 | Thema geographical qualifier | |
95 | Thema language qualifier | |
96 | Thema time period qualifier | |
97 | Thema educational purpose qualifier | |
98 | Thema interest age / special interest qualifier | |
99 | Thema style qualifier | |
99 | Thema style qualifier |
List 28
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | General/trade | Geral |
02 | Children/juvenile | Infato-juvenil |
03 | Young adult | Jovens adultos |
04 | Primary & secondary/elementary & high School | Ensino primário e secundário/fundamental e ensino médio |
05 | College/higher education | Ensino politécnico/Ensino superior |
06 | Professional and scholarly | Público especializado/Cientistas |
07 | ELT/ESL | ELT/ESL |
08 | Adult education | Educação de adultos |
List 29
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | ONIX audience codes | Código de classificação indicativa ONIX |
05 | FSK Rating | |
10 | USK Rating | USK rating |
12 | Schulform | Schulform |
13 | Bundesland | Bundesland |
14 | Ausbildungsberuf | Ausbildungsberuf |
22 | ONIX Adult audience Rating | Código de classificação indicativa adulta ONIX |
26 | FSK Lehr-/Infoprogramm | FSK Lehr-/Infoprogramm |
List 30
Code | English | Português |
---|---|---|
16 | Interest age, months | Idade de interesse (em meses) |
17 | Interest age, years | Idade indicada, em anos |
18 | Reading age, years | Idade de leitura (em anos) |
List 31
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | Exact | Exatamente |
03 | From | A partir de |
04 | To | Até |
List 33
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | Main description | Descrição principal |
02 | Short description/Annotation | Descrição curta |
03 | Long description | Descrição detalhada |
04 | Table of Contents | Sumário |
07 | Review text | Resenha |
08 | Review Quote | Citação de resenha |
13 | Biographical note | Biografia |
17 | Flap copy | Texto de orelha |
18 | Back cover copy | Texto da quarta Capa |
20 | New Feature | Nova funcionalidade |
22 | Index | Índice |
23 | Excerpt from book | Amostra de leitura, excerto |
24 | First chapter | Primeiro capítulo |
25 | Description for sales People | Instrução de venda |
31 | Description for bookstore | Descrição para livraria |
33 | Introduction or preface | Introdução ou prefácio |
40 | Author interview / QandA | Entrevista do Autor |
List 34
Code | English | Português |
---|---|---|
02 | HTML | HTML |
05 | XHTML | XHTML |
06 | Default text Format | Formado de texto padrão |
07 | Basic ASCII text | Texto ASCII |
08 | ||
14 | EPUB | EPUB |
List 35
Code | Bezeichnung – englisch | Bezeichnung – deutsch |
---|---|---|
01 | URL | URL |
02 | DOI | DOI |
05 | FTP address | FTP-Addresse |
06 | filename | Dateiname |
List 38
Code | English | Português |
---|---|---|
04 | Front cover Image | Capa frente |
06 | Front cover high quality image | Capa frente, alta qualidade |
08 | Contributor Image | Foto de autor(a) |
17 | Publisher logo | Logotipo da editora |
18 | Imprint logo | Logotipo do selo Editorial |
23 | Inside page Image | Imagem interna |
24 | Image: back cover | 4a. Capa |
27 | Image: other cover material | Imagem interna de Capa |
32 | Video: author interview | Vídeo: Entrevista de autor(a) |
33 | Video: author reading | Vídeo: Leitura de autor(a) |
35 | Video: sample Content | Vídeo: Segmento de filme |
42 | Audio: author interview | Áudio: Entrevista de autor(a) |
43 | Audio: author reading | Áudio: Leitura de autor(a) |
44 | Audio: sample Content | Áudio: Amostra de áudio |
List 39
Code | English | Português |
---|---|---|
02 | GIF | GIF |
03 | JPEG | JPEG |
04 | ||
07 | MP3 | MP3 |
08 | MPEG-4 | MPEG-4 |
09 | PNG | PNG |
12 | WAV | WAV |
14 | WMV | WMV |
16 | AVI | AVI |
List 40
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | URL | URL |
05 | FTP address | Endereço FTP |
List 44
Code | English | Português |
---|---|---|
05 | German ISBN Agency publisher identifier |
List 45
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | Publisher | Editora |
02 | Co-Publisher | Co-Editora |
04 | Publisher of original-language version | Editora do idioma original |
List 46
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | For sale with exclusive rights in the specified country/ies | À venda com direito exclusivo no território especificado |
02 | For sale with non-exclusive rights in the specified country/ies | À venda sem direito exclusivo no território especificado |
03 | Not for sale in the specified country/ies | Não disponível para venda no território específico por razão não especificada |
List 48
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | Height | Altura |
02 | Width | Largura |
08 | Unit weight | Peso |
List 49
Code | English | Português |
---|---|---|
ECZ | Eurozone | Eurozone |
ROW | Rest of the world | Rest of world |
WORLD | World | World |
List 50
Code | English | Português |
---|---|---|
cm | Centimeters | Centímetro |
gr | Grams | Grama |
List 51
Code | English | Português |
---|---|---|
00 | Unspecified | Não descrito |
01 | Includes | Inclui |
02 | Is part of | Parte integrante de |
03 | Replaces | Substitui |
05 | Replaced by | Substituído por |
06 | Alternative Format | Outro formato em |
07 | Has ancillary product | Produto suplementar de |
08 | Is ancillary to | Suplemento de |
09 | Is remaindered as | Venda como remanescente |
10 | Is remainder of | Remanescente de |
11 | Is other-language version of | Versão em outro idioma de |
12 | Publisher’s suggested alternative | Alternativa sugerida pela editora |
13 | Epublication based on (print product) | E-book baseado em |
14 | Epublication is distributed as | Distribuição de publicação eletrônica Como |
15 | Epublication is a rendering of | A publicação eletrônica é reprodução de |
16 | POD replacement for | Substituição POD para |
17 | Replaced by POD | Substituído por impressão sob demanda |
18 | Is special edition of | Edição especial de |
19 | Has special Edition | Disponível como versão especial |
20 | Is prebound edition of | Edição pré-encadernada de |
21 | Is original of prebound Edition | Original de edição pré-encadernada |
22 | Product by same author | Produto do mesmo Autor |
23 | Similar product | Produto semelhante |
24 | Is facsimile of | Edição fac-símile de |
25 | Is original of facsimile | Edição original do fac-símile |
26 | Is license for | Licença para |
27 | Electronic version available as | E-book disponível Como |
28 | Enhanced version available as | Versão ampliada disponível Como |
29 | Basic version available as | Versão padrão disponível Como |
30 | Product in same Collection | Produto da mesma série |
31 | Has alternative in a different market sector | Possui produto alternativo para outro segmento |
32 | Has equivalent intended for a different market | Possui produto adaptado a outro mercado |
33 | Has alternative intended for different market | Possui produto alternativo em outro mercado |
34 | Cites | Cita |
35 | Is cited by | É citado por |
36 | Sales expectation | Título com expectativa de vendas semelhante a |
List 56
Code | English | Português |
---|---|---|
R | Restrictions apply, see note | |
X | Indiziert |
List 57
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | Free of Charge | Produto gratuito |
02 | Price to be announced | Preço não definido |
03 | Not sold separately | Não é vendido separadamente |
04 | Contact publisher or supplier | Entre em contato com a editora |
05 | Not sold as set | Não é vendido em conjunto |
List 58
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | RRP excluding tax | Preço de referência recomendado sem imposto |
02 | RRP including sales or value-added tax if applicable | Preço de referência recomendado com imposto |
04 | Fixed retail price including tax | Preço fixo com imposto |
12 | Special sale RRP including sales or value-added tax if applicable | Preço de referência para venda especial com imposto |
14 | Special sale fixed retail price including tax | Preço fixo de venda especial com imposto |
22 | Pre-publication RRP including sales or value-added tax if applicable | Preço de referência de pré-venda com imposto |
24 | Pre-publication fixed retail price including tax | Preço fixo de pré-venda com imposto |
List 59
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | Member/subscriber Price | Preço para associado |
03 | Reduced price applicable when the item is purchased as part of a set | Preço exclusivo para compra da coleção |
08 | Promotional offer Price | Preço promocional |
List 61
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | Provisional | Provisório |
02 | Firm | Fixo |
List 62
Code | English | Português |
---|---|---|
R | Lower rate | Imposto reduzido |
S | Standard rate | Imposto padrão |
Z | Zero-rated | Imposto zerado |
List 64
Code | English | Português |
---|---|---|
11 | Withdrawn from sale | Retirado de venda |
02 | Forthcoming | Em breve |
03 | Postponed indefinitely | Postergado indefinitivamente |
04 | Active | Ativo |
07 | Out of print | Fora de estoque |
08 | Inactive | Inativo |
16 | Temporarily withdrawn from sale | Temporáriamente retirado de venda |
17 | Permanently withdrawn from sale | Permanentemente retirado de venda |
List 65
Code | English | Português |
---|---|---|
10 | Not yet available | Ainda não disponível |
12 | Not yet available, will be POD | Ainda não disponível (print-on-demand) |
20 | Available | Disponível |
23 | Manufactured on demand | Print-on-demand |
30 | Temporarily unavailable | Esgotado |
32 | Reprinting | Reimpressão |
33 | Awaiting reissue | Nova edição no prelo |
34 | Temporarily withdrawn from sale | Retirado de venda temporariamente |
40 | Not available | Fora de catálogo |
41 | Replaced by new product | Substituído por nova edição |
42 | Other format available | Disponível em outro formato |
44 | Apply direct | Disponível apenas direto com a editora |
46 | Withdrawn from sale | Retirado de Venda |
47 | Remaindered | Ponta de estoque |
48 | Out of print, replaced by POD | Esgotado (substituído por impressão sob demanda) |
49 | Recalled | Recall |
List 71
Code | English | Português |
---|---|---|
08 | Indiziert | indexado |
List 72
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | Habilitationsschrift | Tese de pós-doutorado |
02 | Dissertationsschrift | Tese |
03 | Staatsexamensarbeit | Trabalho de exame profissional |
04 | Magisterarbeit | Dissertação de mestrado |
05 | Diplomarbeit | Monografia de bacharelado |
06 | Bachelorarbeit | Monografia de bacharelado |
07 | Masterarbeit | Dissertação de mestrado |
List 73
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | Publisher’s corporate Website | Site institucional da editora |
02 | Publisher’s website for a specified work | Site da editora para um título específico |
06 | Contributor’s own Website | Site do contribuidor |
07 | Publisher’s website relating to specified contributor | Site da editora para um contribuidor |
10 | Contributor’s own website for specified work | Site do contribuidor para obra específica |
12 | Third-party website relating to specified work | Site de terceiros para uma obra específica |
17 | Publisher’s B2B Website | Site B2B da editora |
18 | Publisher’s B2C Website | Site B2C da editora |
23 | Author blog | Blog do Autor |
25 | Web page for author interview | Site para entrevista do Autor |
26 | Web page for author reading | Site para leitura pelo Autor |
28 | Web page for sample content | Site para material de amostra |
41 | Social networking URL for specific work or product | URL para mídias sociais de uma obra específica |
42 | Author’s social networking URL | URL do perfil de mídia social do Autor |
43 | Publisher’s social networking URL | URL do perfil de mídia social da editora |
List 74
Code | English | Português |
---|---|---|
aar | Afar | Língua Afar |
abk | Abkhaz | Lingua Abcásia |
ace | Achinese | Achinês |
ach | Acoli | Acholi |
ada | Adangme | Adangme |
ady | Adygei | Adiguésia |
afa | Afro-Asiatic languages | Línguas Afro-Asiáticas |
afh | Afrihili | Afrihili |
afr | Afrikaans | Africânder |
ain | Ainu | Ainu |
aka | Akan | Akan |
akk | Akkadian | Acádio |
alb | Albanian | Albanês |
ale | Aleut | Aleúte |
alg | Algonquian languages | Algonquina |
alt | Southern Altai | Altai |
amh | Amharic | Amárico |
ang | English, Old (ca. 450-1100) | Inglês antigo (Cerca de 450-1100) |
anp | Angika | Angika |
apa | Apache languages | Apache |
ara | schools only Edition | Árabe |
arc | Official Aramaic; Imperial Aramaic (700-300 BCE) | Aramaico |
arg | Aragonese | Aragonês |
arm | Armenian | Armênio |
arn | Mapudungun; Mapuche | Mapudungun; Mapuche |
arp | Arapaho | Arapaho |
art | Artificial languages | Linguagens Artificiais |
arw | Arawak | Araucano |
asm | Assamese | Assamês |
ast | Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese | Asturiano; bable |
ath | Athapascan languages | Línguas de Athapascan |
aus | Australian languages | Línguas Australianas |
ava | Avaric | Avárico |
Ave | Avestan | Avéstico |
awa | Awadhi | Awadhi |
aym | Aymara | Aimará |
aze | Azerbaijani | Azerbaijano |
bad | Banda languages | Banda |
bai | Bamileke languages | Línguas bamileke |
bak | Bashkir | Baxequir |
bal | Baluchi | Balúchi |
bam | Bambara | Bâmbara |
ban | Balinese | Balinês |
baq | Basque | Basco |
bas | Basa | Basa |
bat | Baltic languages | Línguas Bálticas |
bej | Beja; Bedawiyet | Beja; Bedawiyet |
bel | Belarusian | Bielorrusso |
bem | Bemba | Bemba |
ben | Bengali | Bengali |
ber | Berber languages | Línguas Berberes |
bho | Bhojpuri | Bhojpuri |
bih | Bihari languages | Biari |
bik | Bikol | Bikol |
bin | Bini; Edo | Bini |
bis | Bislama | Bislama |
bla | Siksika | Siksika |
bnt | Bantu languages | Línguas Bantas |
bos | Bosnian | Bósnio |
bra | Braj | Braj |
bre | Breton | Bretão |
btk | Batak languages | Línguas De Batak |
bua | Buriat | Buriat |
bug | Buginese | Buginês |
bul | Bulgarian | Búlgaro |
bur | Burmese | Birmanês |
byn | Blin; Bilin | Blin; Bilin |
cad | Caddo | Caddo |
cai | Central American Indian languages | Línguas indígenes da América central |
car | Galibi Carib | Caribe |
cat | Catalan | Catalão |
cau | Caucasian languages | Caucaso |
ceb | Cebuano | Cebuano |
cel | Celtic languages | Céltico |
cha | Chamorro | Chamorro |
chb | Chibcha | Chibcha |
che | Chechen | Checheno ou Tchecheno |
chg | Chagatai | Chagatai |
chi | Chinese | Chinês |
chk | Chuukese (Truk) | Chuukês; Truquês |
chm | Mari | Mari |
chn | Chinook Jargon | Jargão Chinook |
cho | Choctaw | Choctaw |
chp | Chipewyan; Dene Suline | Chipewyan |
chr | Cherokee | Cherokee |
chu | Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic | Eslavo eclesiático; eslao antigo: búlgaro antigo |
chv | Chuvash | Tchuvache |
chy | Cheyenne | Cheyenne |
cmc | Chamic languages | Chamic |
cop | Coptic | Copto |
cor | Cornish | Córnico |
cos | Corsican | Corso |
cpe | Creoles and pidgins, English-based | Criollos e Pidgins, com base em inglês |
cpf | Creoles and pidgins, French-based | Criollos e Pidgins, de origem francesa |
cpp | Creoles and pidgins, Portuguese-based | Criollos e Pidgins, de origem portuguesa |
cre | Cree | Cree |
crh | Crimean Turkish; Crimean Tatar | Tártaro da Criméia |
crp | Creoles and pidgins | Crioulos e Pidgin s |
csb | Kashubian | Casúbio; Caxubo |
cus | Cushitic languages | Cushitico |
cze | Czech | Tcheco |
dak | Dakota | Dakota |
dan | Danish | Dinamarquês |
dar | Dargwa | Dargínico |
day | Land Dayak languages | Dayak |
del | Delaware | Delaware |
den | Slave (Athapascan) | Escravo (Athapascan) |
dgr | Dogrib | Dogrib |
din | Dinka | Dinka |
div | Divehi; Dhivehi; Maldivian | Divehi; Dhivehi; Maldívio |
doi | Dogri | Dogri |
dra | Dravidian languages | Dravidiano |
dsb | Lower Sorbian | Sorábio baixo |
dua | Duala | Duala |
dum | Dutch, Middle (ca. 1050-1350) | Holandês, Médio (Cerca De 1050-1350) |
dut | Dutch; Flemish | Holandês; Flamengo |
dyu | Dyula | Dyula |
dzo | Dzongkha | Dzongkha; Zoncá |
efi | Efik | Efik |
egy | Egyptian (Ancient) | Egípcio antigo |
eka | Ekajuk | Ekajuk |
elx | Elamite | Elamita |
eng | English | Inglês |
enm | English, Middle (1100-1500) | Inglês, Médio (1100-1500) |
epo | Esperanto | Esperanto |
est | Estonian | Estoniano |
ewe | Ewe | Éwé ou Jeje |
ewo | Ewondo | Ewondo |
fan | Fang | Fang |
fao | Faroese | Feroês ou feróico |
fat | Fanti | Fanti |
fij | Fijian | Fijiano |
fil | Filipino; Pilipino | Filipino |
fin | Finnish | Finlandês |
fiu | Finno-Ugrian languages | Fino-Ugrico |
fkv | Kvensk | Kvensk |
fon | Fon | Fon |
fre | French | Francês |
frm | French, Middle (ca. 1400-1600) | Francês médio (Cerca De 1400-1600) |
fro | French, Old (ca. 842-1400) | Francês velho (Cerca De 842-1400) |
frr | Northern Frisian | Frísio Do Norte |
frs | Eastern Frisian | Frísio Oriental |
fry | Western Frisian | Frísio Ocidental |
ful | Fulah | Fula |
fur | Friulian | Friuliano |
gaa | Gã | Ga |
gay | Gayo | Gayo |
gba | Gbaya | Gbaya |
gem | Germanic (Other) | Germânico (Outro) |
geo | Georgian | Georgiano |
ger | German | Alemão |
gez | Ethiopic (Ge’ez) | Etíope |
gil | Gilbertese | Gilbertês; Kiribati |
gla | Scottish Gaelic | Gaélico Escocês |
gle | Irish | Irlandês |
glg | Galician | Galego |
glv | Manx | Manês |
gmh | German, Middle High (ca. 1050-1500) | Alto-Alemão Médio (Ca. 1050-1500) |
goh | German, Old High (ca. 750-1050) | Alto-Alemão Antigo (Ca. 750-1050) |
gon | Gondi | Gondi |
gor | Gorontalo | Gorontalo |
got | Gothic | Gótico |
grb | Grebo | Grebo |
grc | Greek, Ancient (to 1453) | Grego Antigo (Até 1453) |
gre | Greek, Modern (1453-) | Grego moderno (1453-) |
grn | Guarani | Guarani |
gsw | Swiss German | Suíço-Alemão |
guj | Gujarati | Gujarati; Guzerati |
gwi | Gwich’in | Gwich’In |
hai | Haida | Haida |
hat | Haitian French Creole | Crioulo haitiano |
hau | Hausa | Haúça |
haw | Hawaiian | Havaiano |
heb | Hebrew | Hebraico |
her | Herero | Hereró |
hil | Hiligaynon | Hiligaynon |
him | Himachali languages; Western Pahari languages | Himachili |
hin | Hindi | Hindi |
hit | Hittite | Hitita |
hmn | Hmong; Mong | Hmong; Mong |
hmo | Hiri Motu | Hiri Motu |
hrv | Croatian | Croata |
hsb | Upper Sorbian | Sorábio alto |
hun | Hungarian | Húngaro |
hup | Hupa | Hupa |
iba | Iban | Iban |
ibo | Igbo | Igbo |
ice | Icelandic | Islandês |
ido | Ido | Ido |
iii | Sichuan Yi; Nuosu | Yi de Sichuan |
ijo | Ijo languages | Ijo |
iku | Inuktitut | Inuktitut |
ile | Interlingue; Occidental | Interlíngua |
ilo | Iloko | Ilocano |
ina | Interlingua (International Auxiliary Language Association) | Interlingua |
inc | Indic languages | Indico |
ind | Indonesian | Indonésio |
ine | Indo-European languages | Indo-europeu |
inh | Ingush | Ingush |
ipk | Inupiaq | Inupiaq |
ira | Iranian languages | Iraniano |
iro | Iroquoian languages | Iroquoiano |
ita | Italian | Italiano |
jav | Javanese | Javanês |
jbo | Lojban | Lojban |
jpn | Japanese | Japonês |
jpr | Judeo-Persian | Judaico-Persa |
jrb | Judeo-Arabic | Judaico-Árabe |
kaa | Kara-Kalpak | Kara-Kalpak |
kab | Kabyle | Cabila |
kac | Kachin; Jingpho | Kachin; Jingpho |
kal | Kalâtdlisut; Greenlandic | Groenlandês |
kam | Kamba | Kamba |
kann | Kannada | Canará |
kar | Karen languages | Karen |
kas | Kashmiri | Cachemir |
kau | Kanuri | Kanuri |
kaw | Kawi | Kawi |
kaz | Kazakh | Cazaque |
kbd | Kabardian (Circassian) | Cabardiano |
kha | Khasi | Khasi |
khi | Khoisan languages | Idiomas Khoisan |
khm | Central Khmer | Khmer |
kho | Khotanese; Sakan | Khotanês |
kik | Kikuyu; Gikuyu | Kikuyu; Gikuyu |
kin | Kinyarwanda | Quniaruanda |
kir | Kirghiz; Kyrgyz | Quirguiz |
kmb | Kimbundu | Quimbundu |
kok | Konkani | Concani |
kom | Komi | Komi |
kon | Kongo | Kongo |
kor | Korean | Coreano |
kos | Kusaiean (Caroline Islands ) | Kosraeano |
kpe | Kpelle | Kpelle |
krc | Karachay-Balkar | Karachay-Balkar |
krl | Karelian | Careliano |
kro | Kru languages | Kru |
kru | Kurukh | Kurukh |
kua | Kuanyama | Oshikwanyama |
kum | Kumyk | Kumyk |
kur | Kurdish | Curdo |
kut | Kutenai | Kutenai |
lad | Ladino | Ladino; judeu-espanhol |
lah | Lahnda | Lahnda |
lam | Lamba | Lamba |
lao | Lao | Laociano |
lat | Latin | Latim |
lav | Latvian | Letão |
lez | Lezgian | Lezgian |
lim | Limburgish | Limburguês |
lin | Lingala | Lingala |
lit | Lithuanian | Lituano |
lol | Mongo-Nkundu | Mongo-Nkundu |
loz | Lozi | Lozi |
ltz | Luxembourgish; Letzeburgesch | Luxemburguês |
lua | Luba-Lulua | Luba-Lulua |
lub | Luba-Katanga | Luba-Katanga |
lug | Ganda | Luganda |
lui | Luiseño | Luisenho |
lun | Lunda | Lunda |
luo | Luo (Kenya and Tanzania) | Luo (Quénia E Tanzânia) |
lus | Lushai | Lushai |
mac | Macedonian | Macedônio |
mad | Madurese | Madhurês |
mag | Magahi | Magahi |
mah | Marshallese | Marshallês |
mai | Maithili | Maithili |
mak | Makasar | Makasar |
mal | Malayalam | Malaiala |
man | Mandingo | Mandinga |
mao | Maori | Maori |
map | Austronesian languages | Austronésio |
mar | Marathi | Marata |
mas | Masai | Masai |
may | Malay | Malaio |
mdf | Moksha | Moksha |
mdr | Mandar | Mandar |
men | Mende | Mende |
mag | Irish, Middle (ca. 1100-1550) | Irlandês Médio (900-1200) |
mic | Mi’kmaq; Micmac | Mi’Kmaq; Micmac |
min | Minangkabau | Minangkabau |
mis | Uncoded languages | Línguas Miscelânias |
mkh | Mon-Khmer languages | Mon-Khmer (outras) |
mlg | Malagasy | Malgaxe |
mlt | Maltese | Maltês |
mnc | Manchu | Manchu |
mni | Manipuri | Manipuri |
mno | Manobo languages | Manobo |
moh | Mohawk | Mohawk |
mol | Moldavian | Moldavo |
mon | Mongolian | Mongol |
mos | Mooré; Mossi | Mossi |
mul | Multiple languages | Línguas Múltiplas (Várias Usadas) |
mun | Munda languages | Munda |
mus | Creek | Creek |
mwl | Mirandese | Mirandês |
mwr | Marwari | Marwari |
myn | Mayan languages | Maia |
myv | Erzya | Erzya |
nah | Nahuatl languages | Nahuatl; Náuatle |
nai | North American Indian languages | Ameríndio (Outras) |
nap | Neapolitan | Napolitano |
nau | Nauruan | Nauruano |
nav | Navajo | Navajo; Navaho |
nbl | Ndebele, South | Ndebele do Sul |
nde | Ndebele, North | Ndebele do norte |
ndo | Ndonga | Ndonga |
nds | Low German; Low Saxon | Baixo Alemão; Baixo Saxão |
nep | Nepali | Nepalês; Nepali |
new | Newari; Nepal Bhasa | Newari; |
nia | Nias | Nias |
nic | Niger-Kordofanian languages | Niger-Cordofanio (Outras) |
niu | Niuean | Niueano |
nno | Norwegian Nynorsk | Novo norueguês |
nob | Norwegian Bokmål | Bokmål Norueguês |
nog | Nogai | Nogai |
non | Old Norse | Norueguês Antigo; Nórdico Arcaico |
nor | Norwegian | Norueguês |
nqo | N’Ko | N’Ko |
nso | Pedi; Sepedi; Northern Sotho | Sesotho do Norte |
nub | Nubian languages | Nubio |
nwc | Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa | Newari Clássico |
nya | Chichewa; Chewa; Nyanja | Nianja; Chewa; Nyanja |
nym | Nyamwezi | Nyamwezi |
nyn | Nyankole | Nyankole |
nyo | Nyoro | Nyoro |
nzi | Nzima | Nzima |
oci | Occitan (post-1500); Provencal | Occitano (depois-1500); Provençal |
oji | Ojibwa | Chippewa |
ori | Oriya | Oriá |
orm | Oromo | Oromo |
osa | Osage | Osage |
oss | Ossetian; Ossetic | Oseto |
ota | Turkish, Ottoman | Turco otomano |
oto | Otomian language s | Línguas Otomanas |
paa | Papuan languages | Línguas Papuas |
pag | Pangasinan | Pangasinan |
pal | Pahlavi | Pahlavi |
Pam | Pampanga; Kapampangan | Pampanga; Kapampangan |
pan | Panjabi | Panjabi |
pap | Papiamento | Papiamento |
pau | Palauan | Palauano |
peo | Old Persian (ca. 600-400 B.C.) | Persa Antigo (Cerca De 600-400 Ac) |
per | Persian | Persa |
phi | Philippine languages | Línguas Filipinas |
phn | Phoenician | Fenício |
pli | Pali | Páli |
pol | Polish | Polonês; Polaco |
pon | Ponapeian | Ponapeian |
por | Portuguese | Portuguê s |
pra | Prakrit languages | Línguas Prakrit |
pro | Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500) | Provençal antigo (A 1500); Occitânico, Velho (A 1500) |
pus | Pushto; Pashto | Pachto; Pastó; Afegão |
qar | Aranés | Aranés |
qav | Valencian | Valenciano |
que | Quechua | Quíchua; Quéchua |
raj | Rajasthani | Rajasthani |
rap | Rapanui | Rapanui |
rar | Rarotongan; Cook Islands Maori | Rarotongan; Ilhas Cook Maori |
roa | Romance (Other) | Romance (Outras) |
roh | Romansh | Reto-Romano |
Rom | Romany | Romani |
rum | Romanian | Romena |
run | Rundi | Rundi |
rup | Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian | Aromaniano; Arumanian; Macedo |
rus | Russian | Russo |
sad | Sandawe | Sandawe |
sag | Sango | Sango |
sah | Yakut | Yakut |
sai | South American Indian languages | Línguas indígenas da América do Sul |
sal | Salishan languages | Salishano |
sam | Samaritan Aramaic | Aramaico Samaritano |
san | Sanskrit | Sânscrito |
sas | Sasak | Sasaque |
sat | Santali | Santali |
scc | Serbian | Sérvio |
scn | Sicilian | Siciliano |
sco | Scots (lallans) | Escocês |
scr | Croatian | Croata |
sel | Selkup | Selkup |
Sem | Semitic languages | Línguas Semitas |
sga | Irish, Old (to 1100) | Irlandês antigo (Até 1100) |
sgn | Sign languages | Língua de Sinais |
shn | Shan | Shan |
sid | Sidamo | Sidamo |
sin | Sinhala; Sinhalese | Sinhala; Cingalês |
sio | Siouan languages | Sioux |
sit | Sino-Tibetan languages | Línguas Sino-Tibetanas |
sla | Slavic languages | Línguas Eslavas |
slo | Slovak | Eslovaco |
slv | Slovenian | Esloveno |
sma | Southern Sami | Sami Do Sul |
sme | Northern Sami | Sami Do Norte |
smi | Sami languages | Línguas Sami |
smj | Lule Sami | Sami lulê |
smn | Inari Sami | Sami inari |
smo | Samoan | Samoano |
sms | Skolt Sami | Sami Skolt |
sna | Shona | Chona |
snd | Sindhi | Sindi |
snk | Soninke | Soninke |
sog | Sogdian | Sogdiano |
som | Somali | Somali |
son | Songhai languages | Línguas Songhai |
sot | Sotho; Sesotho | Soto do Sul |
spa | Spanish | Castelhano; Espanhol |
srd | Sardinian | Sardo |
srn | Sranan Tongo | Sranan Tongo |
srp | Serbian | Sérvio |
srr | Serer | Serer |
ssa | Nilo-Saharan languages | Línguas Nilo-Saarianas |
ssw | Swazi; Swati | Suázi |
suk | Sukuma | Sukuma |
sun | Sundanese | Sundanês |
sus | Susu | Susu |
sux | Sumerian | Sumério |
swa | Swahili | Suaíli |
swe | Swedish | Sueco |
syc | Classical Syriac | Syriaque Clássico |
syr | Syriac | Siríaco |
tah | Tahitian | Taitiano |
tai | Tai languages | Línguas tailandesas |
tam | Tamil | Tâmil |
tat | Tatar | Tártaro |
tel | Telugu | Telugu |
tem | Temne; Time | Timne |
ter | Terena | Tereno |
tet | Tetum | Tetum |
tgk | Tajik | Tajique |
tgl | Tagalog | Tagalo |
tha | Thai | Tailandês |
tib | Tibetan | Tibetano |
tig | Tigré | Tigre |
tir | Tigrinya | Tigrínia |
tiv | Tiv | Tiv |
tkl | Tokelauan | Toquelauano |
tlh | Klingon; tlhIngan-Hol | Klingon; Tlhingan-Hol |
tli | Tlingit | Tlingit |
tmh | Tamashek | Tamasheque |
tog | Tonga (Nyasa) | Tonga |
ton | Tongan | Tonganês |
tpi | Tok Pisin | Tok Pisin |
tsi | Tsimshian | Tsimshian |
tsn | Tswana | Tswana |
tso | Tsonga | Tsonga |
tuk | Turkmen | Turcomano |
tum | Tumbuka | Tumbuka |
tup | Tupi languages | Línguas tupi |
tur | Turkish | Turco |
tut | Altaic languages | Linguas altaicas |
tvl | Tuvaluan | Tuvaluano |
twi | Twi | Twi |
tyv | Tuvinian | Tuviniano |
udm | Udmurt | Udmurt |
uga | Ugaritic | Ugarítico |
uig | Uighur; Uyghur | Uigur |
ukr | Ukrainian | Ucraniano |
umb | Umbundu | Umbundu |
und | Undetermined language | Lingua indeterminada |
urd | Urdu | Urdu |
uzb | Uzbek | Uzbeque |
vai | Vai | Vai |
ven | Venda | Venda |
vie | Vietnamese | Vietnamita |
vol | Volapük | Volapuque |
vot | Votic | Votico |
wak | Wakashan languages | Línguas Wakashano |
wal | Wolaitta; Wolaytta | Walamo |
war | Waray | Waray-waray |
was | Washo | Washo |
wel | Welsh | Galês |
wen | Sorbian languages | Línguas Sorábias |
wln | Walloon | Valão |
wol | Wolof | Wolof |
xal | Kalmyk | Calmuc; Oirat |
xho | Xhosa | Xhosa |
yao | Yao | Yao |
yap | Yapese | Yapês |
yid | Yiddish | Iídiche |
yor | Yoruba | Iorubá |
ypk | Yupik languages | Yupique |
zap | Zapotec | Zapoteca |
zbl | Blissymbols; Blissymbolics; Bliss | Blissymbols; Blissymbolics; Bliss |
zen | Zenaga | Zenaga |
zha | Zhuang; Chuang | Zhuang; Chuang |
znd | Zande languages | Zande |
zul | Zulu | Zulu |
zun | Zuni | Zunhi |
zxx | No linguistic Content | Nenhum Conteúdo Linguístico |
zza | Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki | Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki |
List 75
Code | English | Português |
---|---|---|
007 | Date of birth | Data de nascimento |
008 | Date of death | Data de falecimento |
List 78
Code | English | Português |
---|---|---|
A101 | CD standard audio format | Formato de áudio padrão CD |
A102 | SACD super audio format | SACD super audio format |
A103 | MP3 format | Formato de áudio MP3 |
A104 | WAV format | WAV format |
A105 | Real Audio format | Real Audio format |
A106 | WMA | WMA |
A107 | AAC | AAC |
A108 | Ogg/Vorbis | Ogg/Vorbis |
A109 | Audible | Audible |
A110 | FLAC | FLAC |
A111 | AIFF | AIFF |
A112 | ALAC | ALAC |
A201 | DAISY 2: full audio with title only (no navigation) | DAISY 2: sistema completo de leitura por áudio apenas com título (sem navegação) |
A202 | DAISY 2: full audio with navigation (no text) | DAISY 2: sistema completo de leitura por áudio com navegação (sem título) |
A203 | DAISY 2: full audio with navigation and partial text | DAISY 2: sistema completo de leitura por áudio com navegação e texto parcial |
A204 | DAISY 2: full audio with navigation and full text | DAISY 2: sistema completo de leitura por áudio com navegação e texto completo |
A205 | DAISY 2: full text with navigation and partial audio | DAISY 2: texto completo com navegação e áudio parcial |
A206 | DAISY 2: full text with navigation and no audio | DAISY 2: texto completo com navegação sem áudio |
A207 | DAISY 3: full audio with title only (no navigation) | DAISY 3: audiolivro completo com navegação e texto parcial |
A208 | DAISY 3: full audio with navigation (no text) | DAISY 3: audiolivro completo com navegação (sem texto) |
A209 | DAISY 3: full audio with navigation and partial text | DAISY 3: audiolivro completo com navegação e texto parcial |
A210 | DAISY 3: full audio with navigation and full text | DAISY 3: audiolivro completo com navegação e texto integral |
A211 | DAISY 3: full text with navigation and some audio | DAISY 3: texto completo com navegação e áudio em partes |
A212 | DAISY 3: full text with navigation (no audio) | DAISY 3: texto completo com navegação (sem áudio) |
A301 | Standalone audio | Audiolivro apenas |
A302 | Readalong audio | Audiolivro para acompanhamento de leitura |
A303 | Playalong audio | Audiolivro para tocar, cantar etc. |
A304 | Speakalong audio | Audiolivro para repetir |
A305 | Synchronised audio | Audiolivro sincronizado |
B101 | Mass market (rack) paperback | Livro de bolso para mercado de massa (formato prateleira) |
B102 | Trade paperback (US) | Livro de bolso brochura (EUA) |
B103 | Digest format paperback | Livro de bolso em formato “digest” |
B104 | A-format paperback | Livro de bolso em formato A |
B105 | B-format paperback | Livro de bolso em formato B |
B106 | Trade paperback (UK) | Livro de bolso, brochura (Reino Unido) |
B107 | Tall rack paperback (US) | Livro de bolso em formato grande |
B108 | A5: Tankobon | A5: Tankobon (210 × 148 mm, Japão) |
B109 | B5: Tankobon | B5: Tankobon (257 × 182 mm, Japão) |
B110 | B6: Tankobon | B6: Tankobon (182 × 128 mm, Japão) |
B111 | A6: Bunko | A6: Bunko (148 × 105 mm, Japão) |
B112 | B40-dori: Shinsho | B40-dori: Shinsho (182 × 128 mm, Japão) |
B113 | Pocket (Sweden) | Bolso (Suécia) |
B114 | Storpocket (Sweden) | Storpocket (Suécia) |
B115 | Kartonnage (Sweden) | Formato capa dura sueco |
B116 | Flexband (Sweden) | Formato capa mole sueco |
B117 | Mook | Livro-revista (brochura japonesa em formato de revista) |
B118 | Dwarsligger | Livro de capa mole em formato compacto e papel-bíblia |
B119 | 46 size | Tamanho 46 (188 × 127 mm, Japão) |
B120 | 46-Henkei size | Tamanho 46 Henkei (Japão) |
B121 | A4 | DIN A4 |
B122 | A4-Henkei size | Tamanho A4 Henkei (Japão) |
B123 | A5-Henkei size | Tamanho A5 Henkei (Japão) |
B124 | B5-Henkei size | Tamanho B5 Henkei (Japão) |
B125 | B6-Henkei size | Tamanho B6 Henkei (Japão) |
B126 | AB size | Tamanho AB (257 × 210 mm) |
B127 | B7 size | Tamanho B7 (128 × 91 mm, Japão) |
B128 | Kiku size | Tamanho Kiku (218 × 152 mm ou 227 × 152 mm, Japão) |
B129 | Kiku-Henkei size | Tamanho Kiku-Henkei (Japão) |
B130 | JIS B4 size | Tamanho JIS B4 (364 × 257 mm, Japão) |
B131 | Paperback (DE) | Brochura (DE) |
B201 | Coloring / join-the-dot book | Livro de colorir |
B202 | Lift-the-flap book | Livro pop-up |
B204 | Miniature book | Livro miniatura |
B205 | Moving picture / flicker book | Flipbook |
B206 | Pop-up book | Livro pop-up |
B207 | Scented / ‘smelly’ book | Livro com cheiro |
B208 | Sound story / ‘noisy’ book | Livro com sons |
B209 | Sticker book | Livro de adesivos |
B210 | Touch-and-feel book | Livro para tocar |
B212 | Die-cut book | Livro-jogo com perfurações/buracos |
B213 | Book-as-toy | Livro-brinquedo |
B214 | Soft-to-touch book | Livro “soft” (para bebês) |
B215 | Fuzzy-felt book | Livro-jogo com peças destacáveis |
B221 | Picture book | Livro de ilustrações |
B222 | ‘Carousel’ book | Livro-carrossel |
B301 | Loose leaf – sheets and binder | Obra com folha solta – páginas e capa |
B302 | Loose leaf – binder only | Obra com folha solta – apenas capa |
B303 | Loose leaf – sheets only | Obra com folha solta – apenas páginas |
B304 | Sewn | Costurado |
B305 | Unsewn / adhesive bound | Adesivado |
B306 | Library binding | Encadernação biblioteca |
B307 | Reinforced binding | Encadernação reforçada |
B308 | Half bound | Meia-encadernação |
B309 | Quarter bound | In-quarto |
B310 | Saddle-sewn | Encadernação costurada |
B311 | Comb bound | Encadernação em pente |
B312 | Wire-O | Wire-O |
B313 | Concealed wire | Encadernação espiral garra duplo |
B401 | Cloth over boards | Tecido |
B402 | Paper over boards | Brochura |
B403 | Leather, real | Couro |
B404 | Leather, imitation | Couro (imitação) |
B405 | Leather, bonded | Couro (laminado) |
B406 | Vellum | Pergaminho |
B409 | Cloth | Tecido |
B410 | Imitation cloth | Imitação de tecido |
B411 | Velvet | Veludo |
B412 | Flexible plastic/vinyl cover | Encadernação de plástico/vinil flexível |
B413 | Plastic-covered | Com encadernação plástica |
B414 | Vinyl-covered | Com encadernação vinílica |
B415 | Laminated cover | Encadernação laminada |
B501 | With dust jacket | Com sobrecapa protetora |
B502 | With printed dust jacket | Com sobrecapa impressa |
B503 | With translucent dust cover | Com sobrecapa transparente |
B504 | With flaps | Com orelhas |
B505 | With thumb index | Com índice de dedo |
B506 | With ribbon marker(s) | Com fitilho |
B507 | With zip fastener | Com zíper |
B508 | With button snap fastener | Com botão de pressão |
B509 | With leather edge lining | Com acabamento em couro |
B510 | Rough front | Corte rústico |
B511 | With foldout | Com orelhas duplas |
B512 | Wide margin | Com margem larga |
B601 | Turn-around book | Livro vira-vira |
B602 | Unflipped manga format | Formato mangá |
B610 | Syllabification | Silabação |
B701 | UK Uncontracted Braille | Escrita Braille não oficial, Grã-Bretanha |
B702 | UK Contracted Braille | Escrita Braille oficial, Grã-Bretanha |
B703 | US Braille | Escrita Braille, EUA |
B704 | US Uncontracted Braille | Escrita Braille não oficial, EUA |
B705 | US Contracted Braille | Escrita Braille oficial, EUA |
B706 | Unified English Braille | Escrita Braille unificada em inglês |
B707 | Moon | Alfabeto Moon |
D101 | Real Video format | Real Video format |
D102 | Quicktime format | Quicktime format |
D103 | AVI format | AVI format |
D104 | Windows Media Video format | Windows Media Video format |
D105 | MPEG-4 | MPEG-4 |
D201 | MS-DOS | MS-DOS |
D202 | Windows | Windows |
D203 | Macintosh | Macintosh |
D204 | UNIX / LINUX | UNIX / LINUX |
D205 | Other operating system(s) | Outros sistemas operacionais |
D206 | Palm OS | Palm OS |
D207 | Windows Mobile | Windows Mobile |
D301 | Microsoft XBox | Microsoft XBox |
D302 | Nintendo Gameboy Color | Nintendo Gameboy Color |
D303 | Nintendo Gameboy Advanced | Nintendo Gameboy Advanced |
D304 | Nintendo Gameboy | Nintendo Gameboy |
D305 | Nintendo Gamecube | Nintendo Gamecube |
D306 | Nintendo 64 | Nintendo 64 |
D307 | Sega Dreamcast | Sega Dreamcast |
D308 | Sega Genesis/Megadrive | Sega Genesis/Megadrive |
D309 | Sega Saturn | Sega Saturn |
D310 | Sony PlayStation 1 | Sony PlayStation 1 |
D311 | Sony PlayStation 2 | Sony PlayStation 2 |
D312 | Nintendo Dual Screen | Nintendo Dual Screen |
D313 | Sony PlayStation 3 | Sony PlayStation 3 |
D314 | Xbox 360 | Xbox 360 |
D315 | Nintendo Wii | Nintendo Wii |
D316 | Sony PlayStation Portable (PSP) | Sony PlayStation Portable (PSP) |
E200 | Reflowable | Layout ajustável |
E201 | Fixed format | Layout fixo |
E202 | Readable offline | Pode ser lido off-line |
E203 | Requires network connection | Necessária conexão de internet |
E204 | Content removed | Conteúdo retirado |
E210 | Landscape | Paisagem |
E211 | Portrait | Portrait |
E221 | 5:4 | 5:4 |
E222 | 4:3 | 4:3 |
E223 | 3:2 | 3:2 |
E224 | 16:10 | 16:10 |
E225 | 16:9 | 16:9 |
L101 | Laminated | Laminado |
P101 | Desk calendar | Calendário de mesa |
P102 | Mini calendar | Minicalendário |
P103 | Engagement calendar | Calendário de noivado |
P104 | Day by day calendar | Calendário diário |
P105 | Poster calendar | Pôster-calendário |
P106 | Wall calendar | Calendário de parede |
P107 | Perpetual calendar | Calendário permanente |
P108 | Advent calendar | Calendário de advento |
P109 | Bookmark calendar | Calendário marca-página |
P110 | Student calendar | Calendário universitário |
P111 | Project calendar | Calendário de projetos |
P112 | Almanac calendar | Almanaque |
P113 | Other calendar | Outro calendário |
P114 | Other calendar or organiser product | Outro calendário ou produto organizador |
P201 | Hardback (stationery) | Capa dura (artigo de papelaria) |
P202 | Paperback / softback (stationery) | Brochura/capa mole (artigo de papelaria) |
P203 | Spiral bound (stationery) | Encadernação espiral |
P204 | Leather / fine binding (stationery) | Encadernação couro/artística |
V201 | PAL | PAL |
V202 | NTSC | NTSC |
V203 | SECAM | SECAM |
List 79
Code | English | Português |
---|---|---|
13 | EU Toy Safety Hazard Warning |
List 80
Code | English | Português |
---|---|---|
00 | No outer packaging | Sem embalagem |
01 | Slip-sleeve | Sobrecapa tipo luva |
02 | Clamshell | Sobrecapa rígida |
03 | Keep case | Caixa CD/DVD |
05 | Jewel case | Caixa cristal |
06 | Digipak | Capa CD/DVD |
09 | In box | Caixa cartão |
10 | Slip-cased | Caixa tipo luva |
11 | Slip-cased set | Coleção em caixa tipo luva |
12 | Tube | Enrolado |
13 | Binder | Prendedor |
14 | In wallet or folder | Em pasta |
15 | Long triangular package | Pacote triangular longo |
16 | Long square package | Pacote quadrado longo |
17 | Softbox (for DVD) | Softbox (para DVD) |
18 | Pouch | Bolsa |
19 | Rigid plastic case | Pacote plástico rígido |
20 | Cardboard case | Embalagem papelão |
21 | Shrink-wrapped | embalado em papel-filme |
22 | Blister pack | Embalagem em cartela |
23 | Carry case | Embalagem com alça |
List 81
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | Audiobook | Audiobook |
02 | Performance – spoken word | Performance |
03 | Music recording | Gravação musical |
04 | Other audio | Outros áudios |
05 | Game | Jogo/quebra-cabeças |
06 | Moving images | Vídeo |
07 | Still images / graphics | Imagens/gráficos estáticos |
08 | Software | Software |
09 | Data | Dados |
10 | Text (eye-readable) | Texto |
11 | Musical notation | Notação musical |
12 | Maps and/or other cartographic content | Mapas e/ou outros conteúdos cartográfico |
13 | Other speech content | Outro conteúdo declamado |
14 | Extensive links to external content | Grande quantidades de links para conteúdo externo |
15 | Extensive links between internal content | Grande quantidades de links para conteúdo interno |
16 | Additional eye-readable text not part of main work | Texto adicional que não faz parte da obra principal |
17 | Promotional text for other book product | Texto promocional para outro produto de livro |
18 | Photographs | Fotografias |
19 | Figures, diagrams, charts, graphs | Figuras, diagramas, tabelas, gráficos |
20 | Additional images / graphics not part of main work | Imagens/gráficos estáticos que não fazem parte da obra principal |
21 | Partial performance – spoken word | Performance parcial |
22 | Additional audio content not part of main work | Audio adicional que não faz parte da obra principal |
23 | Promotional audio for other book product | Audio promocional para outro produto de livro |
24 | Animated / interactive illustrations | Ilustrações animadas/interativas |
25 | Narrative animation | Animação da narrativa |
26 | Video recording of a reading | Gravação de vídeo da leitura |
27 | Performance – visual | Performance – visual |
28 | Other video | Outros vídeos |
29 | Partial performance – video | Performance Parcial – video |
30 | Additional video content not part of main work | Vídeo adicional que não faz parte da obra principal |
31 | Promotional video for other book product | Vídeo promocional para outro produto de livro |
32 | Contest | Competição |
33 | Data set plus software | Conjunto de dados mais software |
34 | Blank pages | Páginas em branco |
List 91
Code | English | Português |
---|---|---|
AD | Andorra | Andorra |
AE | United Arab Emirates | Emirados Árabes Unidos |
AF | Afghanistan | Afeganistão |
AG | Antigua and Barbuda | Antígua e Barbuda |
AI | Anguilla | Anguilla |
AL | Albania | Albânia |
AM | Armenia | Armênia |
AN | Netherlands Antilles | Antilhas Holandesas |
AO | Angola | Angola |
AQ | Antarctica | Antártica |
AR | Argentina | Argentina |
AS | American Samoa | Samoa Americana |
AT | Austria | Áustria |
AU | Australia | Austrália |
AW | Aruba | Aruba |
AX | Åland Islands | Ilhas de Aland |
AZ | Azerbaijan | Azerbaijão |
BA | Bosnia and Herzegovina | Bósnia e Herzegovina |
BB | Barbados | Barbados |
BD | Bangladesh | Bangladesh |
BE | Belgium | Bélgica |
BF | Burkina Faso | Burkina Faso |
BG | Bulgaria | Bulgária |
BH | Bahrain | Bahrein |
BI | Burundi | Burundi |
BJ | Benin | Benim |
BL | Saint Barthélemy | Saint Barthélemy |
BM | Bermuda | Bermudas |
BN | Brunei Darussalam | Estado de Brunei Darussalam |
BO | Bolivia, Plurinational State of | Bolívia (Estado plurinacional da) |
BQ | Bonaire, Sint Eustatius, Saba | Bonaire, Sabá e Santo Eustáquio |
BR | Brazil | Brasil |
BS | Bahamas | Bahamas |
BT | Bhutan | Butão |
BV | Bouvet Island | Ilha Bouvet |
BW | Botswana | Botswana |
BY | Belarus | Bielorrússia |
BZ | Belize | Belize |
CA | Canada | Canadá |
CC | Cocos (Keeling) Islands | Ilhas Cocos (Keeling) |
CD | Congo, Democratic Republic of the | Congo (República Democrática do) |
CF | Central African Republic | República Centro-Africana |
CG | Congo | Congo |
CH | Switzerland | Suíça |
CI | Cote D’Ivoire | Costa do marfim |
CK | Cook Islands | Ilhas Cook |
CL | Chile | Chile |
CM | Cameroon | Camarões |
CN | China | China |
CO | Colombia | Colômbia |
CR | Costa Rica | Costa Rica |
CS | Serbia and Montenegro | Sérvia e Montenegro |
CU | Cuba | Cuba |
CV | Cape Verde | Cabo Verde |
CW | Curaçao | Curação |
CX | Christmas Island | Ilha do Natal |
CY | Cyprus | Chipre |
CZ | Czech Republic | República Tcheca |
DE | Germany | Alemanha |
DJ | Djibouti | Djibouti |
DK | Denmark | Dinamarca |
DM | Dominica | Dominica |
DO | Dominican Republic | República Dominicana |
DZ | Algeria | Argélia |
EC | Ecuador | Equador |
EE | Estonia | Estônia |
EG | Egypt | Egito |
EH | Western Sahara | Saara Ocidental |
ER | Eritrea | Eritreia |
ES | Spain | Espanha |
ET | Ethiopia | Etiópia |
FI | Finland | Finlândia |
FJ | Fiji | Fiji |
FK | Falkland Islands (Malvinas) | Ilhas Malvinas |
FM | Micronesia, Federated States of | Micronésia (Estados Federados da) |
FO | Faroe Islands | Ilhas Faroe |
FR | France | França |
GA | Gabon | Gabão |
GB | United Kingdom | Reino Unido da Grã-Bretanha e da Irlanda do Norte |
GD | Grenada | Grenada |
GE | Georgia | Geórgia |
GF | French Guiana | Guiana Francesa |
GG | Guernsey | Guernsey |
GH | Ghana | Gana |
GI | Gibraltar | Gibraltar |
GL | Greenland | Groenlândia |
GM | Gambia | Gâmbia |
GN | Guinea | Guiné |
GP | Guadeloupe | Guadalupe |
GQ | Equatorial Guinea | Guiné Equatorial |
GR | Greece | Grécia |
GS | South Georgia and the South Sandwich Islands | Geórgia do Sul e Ilhas Sandwich do Sul |
GT | Guatemala | Guatemala |
GU | Guam | Guame / Guão |
GW | Guinea-Bissau | Guiné-Bissau |
GY | Guyana | Guiana |
HK | Hong Kong | Hong Kong |
HM | Heard Island and McDonald Islands | Ilha Heard e Ilhas McDonald |
HN | Honduras | Honduras |
HR | Croatia | Croácia |
HT | Haiti | Haiti |
HU | Hungary | Hungria |
ID | Indonesia | Indonésia |
IE | Ireland | Irlanda |
IL | Israel | Israel |
IM | Isle of Man | Ilha de Man |
IN | India | Índia |
IO | British Indian Ocean Territory | Território britânico do Oceano Índico |
IQ | Iraq | Iraque |
IR | Iran, Islamic Republic of | Irã (Republic Islâmica do Irã) |
IS | Iceland | Islândia |
IT | Italy | Itália |
JE | Jersey | Jérsia |
JM | Jamaica | Jamaica |
JO | Jordan | Jordânia |
JP | Japan | Japão |
KE | Kenya | Quênia |
KG | Kyrgyzstan | Quirguistão |
KH | Cambodia | Camboja |
KI | Kiribati | Quiribati |
KM | Comoros | Comores |
KN | Saint Kitts and Nevis | São Cristóvão e Névis |
KP | Korea, Democratic People’s Republic of | Coréia, (República Popular Democrática da) |
KR | Korea, Republic of | Republica da Coréia |
KW | Kuwait | Kuwait |
KY | Cayman Islands | Ilhas Cayman |
KZ | Kazakhstan | Cazaquistão |
LA | Lao People’s Democratic Republic | República democrática popular do Laos |
LB | Lebanon | Líbano |
LC | Saint Lucia | Santa Lúcia |
LI | Liechtenstein | Liechtenstein |
LK | Sri Lanka | Sri Lanka |
LR | Liberia | Libéria |
LS | Lesotho | Lesoto |
LT | Lithuania | Lituânia |
LU | Luxembourg | Luxemburgo |
LV | Latvia | Letônia |
LY | Libyan Arab Jamahiriya | Líbia |
MA | Morocco | Marrocos |
MC | Monaco | Mónaco |
MD | Moldova | Moldávia (República da) |
ME | Montenegro | Montenegro |
MF | Saint Martin, French part | São Martinho (parte francesa) |
MG | Madagascar | Madagáscar |
MH | Marshall Islands | Ilhas Marshall |
MK | Macedonia, the former Yugoslav Republic of | Macedônia (antiga República jugoslava da) |
ML | Mali | Mali |
MM | Myanmar | Mianmar |
MN | Mongolia | Mongólia |
MO | Macao | Macau |
MP | Northern Mariana Islands | Ilhas Marianas do Norte |
MQ | Martinique | Martinica |
MR | Mauritania | Mauritânia |
MS | Montserrat | Montserrat |
MT | Malta | Malta |
MU | Mauritius | Maurício |
MV | Maldives | Maldivas |
MW | Malawi | Malawi |
MX | Mexico | México |
MY | Malaysia | Malásia |
MZ | Mozambique | Moçambique |
NA | Namibia | Namíbia |
NC | New Caledonia | Nova Caledônia |
NE | Niger | Níger |
NF | Norfolk Island | Ilha de Norfolk |
NG | Nigeria | Nigéria |
NI | Nicaragua | Nicarágua |
NL | Netherlands | Países Baixos |
NO | Norway | Noruega |
NP | Nepal | Nepal |
NR | Nauru | Nauru |
NU | Niue | Niue |
NZ | New Zealand | Nova Zelândia |
OM | Oman | Omã |
PA | Panama | Panamá |
PE | Peru | Peru |
PF | French Polynesia | Polinésia Francesa |
PG | Papua New Guinea | Papua Nova Guiné |
PH | Philippines | Filipinas |
PK | Pakistan | Paquistão |
PL | Poland | Polônia |
PM | Saint Pierre and Miquelon | São Pedro e Miquelon |
PN | Pitcairn | Ilhas Picárnia |
PR | Puerto Rico | Porto Rico |
PS | Palestinian Territory, Occupied | Palestina, Estado de |
PT | Portugal | Portugal |
PW | Palau | Palau |
PY | Paraguay | Paraguai |
QA | Qatar | Catar |
RE | Réunion | Reunião |
RO | Romania | Roménia |
RS | Serbia | Sérvia |
RU | Russian Federation | Federação Russa |
RW | Rwanda | Ruanda |
SA | Saudi Arabia | Arábia Saudita |
SB | Solomon Islands | Ilhas Salomão |
SC | Seychelles | Seychelles |
SD | Sudan | Sudão |
SE | Sweden | Suécia |
SG | Singapore | Cingapura |
SH | Saint Helena, Ascension, Tristan da Cunha | Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha |
SI | Slovenia | Eslovênia |
SJ | Svalbard and Jan Mayen | Svalbard e Jan Mayen |
SK | Slovakia | Eslováquia |
SL | Sierra Leone | Serra Leoa |
SM | San Marino | San Marino |
SN | Senegal | Senegal |
SO | Somalia | Somália |
SR | Suriname | Suriname |
SS | South Sudan | Sudão do Sul |
ST | Sao Tome and Principe | São Tomé e Príncipe |
SV | El Salvador | El Salvador |
SX | Sint Maarten (Dutch part) | São Martinho (parte holandesa) |
SY | Syrian Arab Republic | República Árabe da Síria |
SZ | Swaziland | Suazilândia |
TC | Turks and Caicos Islands | Ilhas Turks e Caicos |
TD | Chad | Chade |
TF | French Southern Territories | Territórios Franceses do Sul |
TG | Togo | Togo |
TH | Thailand | Tailândia |
TJ | Tajikistan | Tajiquistão |
TK | Tokelau | Tokelau |
TL | Timor-Leste | Timor-Leste |
TM | Turkmenistan | Turcomenistão |
TN | Tunisia | Tunísia |
TO | Tonga | Tonga |
TR | Turkey | Turquia |
TT | Trinidad and Tobago | Trinidad e Tobago |
TV | Tuvalu | Tuvalu |
TW | Taiwan, Province of China | Taiwan, Província da China [a] |
TZ | Tanzania, United Republic of | Tanzânia, República Unida da |
UA | Ukraine | Ucrânia |
UG | Uganda | Uganda |
UM | United States Minor Outlying Islands | Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos |
US | United States | Estados Unidos da América |
UY | Uruguay | Uruguai |
UZ | Uzbekistan | Uzbequistão |
VA | Holy See (Vatican City State) | Vaticano |
VC | Saint Vincent and the Grenadines | São Vicente e Granadinas |
VE | Venezuela, Bolivarian Republic of | Venezuela (República Bolivariana da) |
VG | Virgin Islands, British | Ilhas Virgens Britânicas |
VI | Virgin Islands, US | Ilhas Virgens (EUA) |
VN | Viet Nam | Vietnã |
VU | Vanuatu | Vanuatu |
WF | Wallis and Futuna | Wallis e Futuna |
WS | Samoa | Samoa |
YE | Yemen | Iémen |
YT | Mayotte | Mayotte |
YU | Yugoslavia | Jugoslávia |
ZA | South Africa | África do Sul |
ZM | Zambia | Zâmbia |
ZW | Zimbabwe | Zimbábue |
List 92
Code | English | Português |
---|---|---|
02 | Proprietary | Proprietário |
04 | Börsenverein Verkehrsnummer | |
05 | German ISBN Agency publisher identifier | |
06 | EAN-UCC GLN | EAN-UCC GLN |
List 93
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | Publisher | Editora para Pontos de Venda |
List 96
Code | English | Português |
---|---|---|
AUD | Australian Dollar | Australian Dollar |
CAD | Canadian Dollar | Canadian Dollar |
CHF | Swiss Franc | Swiss Franc |
DKK | Danish Krone | Danish Krone |
EUR | Euro | Euro |
GBP | Pound Sterling | Pound Sterling |
HKD | Hong Kong Dollar | Hong Kong Dollar |
JPY | Yen | Yen |
MXN | Mexican Peso | Mexican Peso |
NOK | Norwegian Krone | Norwegian Krone |
NZD | New Zealand Dollar | New Zealand Dollar |
SEK | Swedish Krona | Swedish Krona |
USD | US Dollar | US Dollar |
List 98
Code | English | Português |
---|---|---|
BLK | Black | preto |
BLU | Blue | azul |
BRN | Brown | marrom |
BUR | Burgundy/maroon | vinho/castanho |
CRE | Cream | creme |
FCO | Four-color | multicor |
FCS | Four-color and spot-color | quatro cores e pintado |
GLD | Gold | Dourado |
GRN | Green | Verde |
GRY | Grey | Cinza |
MUL | Multicolor | multicor |
NAV | Navy | azul-marinho |
ORG | Orange | laranja |
PNK | Pink | rosa |
PUR | Purple | violeta |
RED | Red | vermelho |
SKY | Sky/Pale blue | azul-céu/azul-claro |
SLV | Silver | prata |
TAN | Tan | castanho-amarelado |
TEA | Teal/Turquoise green | verde azulado/turquesa |
WHI | White | branco |
YEL | Yellow | amarelo |
ZZZ | Other | Outras cores |
List 99
Code | English | Português |
---|---|---|
01 | Berkshire leather | Couro berkshire |
02 | Calfskin | Couro de bezerro |
03 | French Morocco | Couro marroquino |
04 | Morocco | Couro de cabrito |
05 | Bonded buffalo grain | Revestido em fibra de búfalo |
06 | Bonded calf grain | Revestido em fibra de bezerro |
07 | Bonded Cordova | Couro de couro de cabrito fino |
08 | Bonded eelskin | Revestido em pele de enguia |
09 | Bonded Ostraleg | Revestido em couro de peixe-sapo |
10 | Bonded ostrich | Revestido em couro de avestruz |
11 | Bonded reptile grain | Revestido em fibras de réptil |
12 | Bonded leather | Revestido em couro |
13 | Cowhide | Couro de boi |
14 | Eelskin | Pele de enguia |
15 | Kivar | Papel kivar |
16 | Leatherflex | Encadernação em couro flexível |
17 | Moleskin | Pele de marmota |
18 | Softhide leather | Couro macio |
19 | Metal | Metal |
20 | Velvet | Seda |
21 | Mother-of-pearl | Madrepérola |
22 | Papyrus | Papiro |
23 | Géltex | Papel géltex |
24 | Guaflex | Papel guaflex |
List 144
Code | English | Português |
---|---|---|
00 | None | Nenhum |
01 | DRM | DRM |
02 | Digital watermarking | Marca D´água digital |
03 | Adobe DRM | DRM Adobe |
04 | Apple DRM | Apple DRM |
05 | OMA DRM | OMA DRM |
6 | Readium LCP DRM | Readium LCP DRM |
7 | Sony DRM | Sony DRM |
List 150
Code | English | Português |
---|---|---|
00 | Undefined | Não definido |
AA | Audio | Áudio (sem outras definições) |
AB | Audio cassette | Fita cassete de áudio |
AC | CD-Audio | CD de áudio |
AD | DAT | DAT (Fita de áudio digital) |
AE | Audio disc | Disco (vinil) |
AF | Audio tape | Fita de áudio |
AG | MiniDisc | MiniDisc |
AH | CD-Extra | CD Extra |
AI | DVD Audio | DVD de áudio |
AJ | Downloadable audio file | Arquivo de áudio on-line (download) |
AK | Pre-recorded digital audio player | Player de áudio digital pré-gravado |
AL | Pre-recorded SD card | Cartão SD pré-gravado |
AZ | Other audio format | Formato de áudio (outros) |
BA | Book | Livro (sem outras definições) |
BB | Hardback | Livro capa dura (hardcover) |
BC | Paperback / softback | Livro brochura (paperback) |
BD | Loose-leaf | Livro de folhas soltas |
BE | Spiral bound | Livro encadernação espiral |
BF | Pamphlet | Livro grampeado |
BG | Leather / fine binding | Livro encadernação couro/fina |
BH | Board book | Livro de ilustrações papel-cartão |
BI | Rag book | Livro infantil tecido |
BJ | Bath book | Livro infantil banho |
BK | Novelty book | Livro-experiência |
BL | Slide bound | Livro com canaleta |
BM | Big book | Livro grande |
BN | Part-work (fascículo) | Obra parcial (fascículo) |
BO | Fold-out book or chart | Livro pop-up ou imagem |
BP | Foam book | Livro (espuma) |
BZ | Other book format | Outro formato de livro |
CA | Sheet map | Mapa (sem outras definições) |
CB | Sheet map, folded | Mapa (dobrado) |
CC | Sheet map, flat | Mapa (aberto) |
CD | Sheet map, rolled | Mapa (enrolado) |
CE | Globe | Globo |
CZ | Other cartographic | Material cartográficos (outros) |
DA | Digital (on physical carrier) | Digital (em mídia física) |
DB | CD-ROM | CD-ROM |
DC | CD-I | CD-I |
DE | Game cartridge | Cartucho (jogo digital) |
DF | Diskette | Disquete |
DI | DVD-ROM | DVD-ROM |
DJ | Secure Digital (SD) Memory Card | Cartão de Memória SD |
DK | Compact Flash Memory Card | Cartão de Memória Compact Flash |
DL | Memory Stick Memory Card | Cartão de Memória Memory Stick |
DM | USB Flash Drive | Pen-drive |
DN | Double-sided CD/DVD | CD/DVD (dupla face) |
DZ | Other digital carrier | Outra mídia física |
EA | Digital (delivered electronically) | Digital (entregue eletronicamente) |
EB | Digital download and online | Download digital e on-line |
EC | Digital online | Digital online |
ED | Digital download | Download digital |
FA | Film or transparency | Filme ou transparência (sem outras definições) |
FC | Slides | Slides |
FD | OHP transparencies | Transparências para retroprojetor |
FE | Filmstrip | Tira de filme |
FF | Film | Filme |
FZ | Other film or transparency format | Material de filme (outros) |
LA | Digital product license | Licença para produto digital |
LB | Digital product license key | Chave de licença para produto digital |
LC | Digital product license code | Código de licença para produto digital |
MA | Microform | Microformato (sem outras definições) |
MB | Microfiche | Microficha |
MC | Microfilm | Microfilme |
MZ | Other microform | Microforma (outros) |
PA | Miscellaneous print | Outros materiais de impressão (sem outras definições) |
PB | Address book | Livro de endereços |
PC | Calendar | Calendário |
PD | Cards | Cartões |
PE | Copymasters | Modelo |
PF | Diary | Bloco de notas |
PG | Frieze | Friso (folhas de impressão estreitas) |
PH | Kit | Kit de compras posteriores |
PI | Sheet music | Folhas de partitura |
PJ | Postcard book or pack | Livro/conjunto de cartões postais |
PK | Poster | Pôster |
PL | Record book | Livro de recordações |
PM | Wallet or folder | Pasta |
PN | Pictures or photographs | Fotografias |
PO | Wallchart | Pôster de parede |
PP | Stickers | Adesivos |
PQ | Plate (lámina) | Folha individual |
PR | Notebook / blank book | Bloco de notas (folhas brancas) |
PS | Organizer | Agenda organizadora |
PT | Bookmark | Marca-página |
PZ | Other printed item | Material impresso (outros) |
SA | Multiple-item retail product | Produto de varejo multipeças |
SB | Multiple-item retail product, boxed | Produto de varejo multipeças, embalado |
SC | Multiple-item retail product, slip-cased | Produto de varejo multipeças, em caixa tipo luva |
SD | Multiple-item retail product, shrinkwrapped | Produto de varejo multipeças, plastificado |
SE | Multiple-item retail product, loose | Produto de varejo multipeças, sem embalagem |
SF | Multiple-item retail product, part(s) enclosed | Produto de varejo multipeças, parcial |
VA | Video | Vídeo (sem outras definições) |
VF | Videodisc | Videodisco |
VI | DVD video | Vídeo (DVD) |
VJ | VHS video | Vídeo (VHS) |
VK | Betamax video | Vídeo (Betamax) |
VL | VCD | VCD (VideoCD) |
VM | SVCD | SVCD (Super VideoCD) |
VN | HD DVD | HD DVD |
VO | Blu-ray | Blu-ray |
VP | UMD Video | UMD Video |
VQ | CBHD | CBHD |
VZ | Other video format | Vídeo (outros) |
XA | Trade-only material | Material de varejista |
XB | Dumpbin – empty | Contêiner de venda (vazio) |
XC | Dumpbin – filled | Contêiner de venda (cheio) |
XD | Counterpack – empty | Placa de chão (vazia) |
XE | Counterpack – filled | Placa de chão (cheia) |
XF | Poster, promotional | Pôster promocional |
XG | Shelf strip | Faixa para estante |
XH | Window piece | Material de vitrine |
XI | Streamer | Suporte |
XJ | Spinner | Coluna giratória |
XK | Large book display | Livro decorativo |
XL | Shrink-wrapped pack | Unidade de pacote em papel-filme |
XM | Boxed pack | Produtos em caixa de papelão |
XZ | Other point of sale | Material de varejista (outro) |
ZA | General merchandise | Mercadorias em geral |
ZB | Doll | Boneca |
ZC | Soft toy | Bicho de pelúcia |
ZD | Toy | Brinquedo |
ZE | Game | Jogo |
ZF | T-shirt | Camiseta |
ZG | E-book reader | E-book reader |
ZH | Tablet computer | Tablet |
ZI | Audiobook player | Player de audiolivro |
ZJ | Jigsaw | Quebra-cabeça |
ZY | Other apparel | Outras embalagens |
ZZ | Other merchandise | Mercadorias (outras) |